张德劭 副教授

 

 
 
现任职务
华东师范大学中国文字研究与应用中心 兼职研究员
 
研究方向

汉语文字学
汉字应用与汉字习得
汉英对比

 
学术经历 
2002年毕业于华东师范大学中文系汉语言文字学专业,获文学博士学位
1990年毕业于华东师范大学中文系文艺学专业,获文学硕士学位
1987年毕业于山东师范大学外语系英语语言文学专业,获文学学士学位
 
工作经历
1990年至2002年,上海交通大学外国语学院
2002年8月至今,华东师范大学对外汉语系
2005年起 华东师范大学中国文字研究与应用中心 研究员
 
获奖情况
 
 
学术会议
1999.8月 上海 "国际汉字学学术研讨会", 提交论文《汉字论著英译中的问题》
2001.10月 上海 "古文字信息化处理国际学术研讨会",提交论文《甲骨文歧释字与甲骨文信息系统》
2002: 12月 上海 "古文字字库建设与古文字研究手段现代化学术研讨会"。提交论文《基于数字平台的甲骨文歧释字研究》
 
主要著作(含合著及译著) 

1.《汉字的世界》,合著,译著,上海:上海教育出版社,2001年9月
2.《金文引得》,课题组成员, 南宁:广西教育出版社,2001年10月
3.《百喻经》注译,广州:花城出版社,1998

论文
1. 甲骨文考释方法的统计分析,《中国文字研究》第四辑,广西教育出版社 2003.10
2. 商王武丁的末期 : 中国上古年代学的重构实验(译文),《中国文字研究》第四辑,广西教育出版社 2003.10
3. 甲骨文歧释字与甲骨文信息系统,《中国文字研究》第三辑,广西教育出版社 2002.10
4. 汉字论著英译中的问题,《中国文字研究》第二辑(第一届国际汉字学研讨会论文集),广西教育出版社 2001.9,
5. "牡"字新辨,《中文自学指导》,2001.1
6. 文字学与古籍的翻译,《上海交通大学学报》(社科版),2000.2
7. 巴赫金、马克思主义与后结构主义,(译文),《文艺理论研究》,1996.1
8. 解构主义的天使, (译文), 《文艺理论研究》, 1995.2
9. 钱钟书的翻译思想,《语言与翻译》,1995.3,
10. 艺术:现实的解释,《上海交通大学学报》(社科版)1993年创刊号,
11.《管锥编》与中国比较文学的兴起, 《社会科学》, 1992.6,

 
科研项目

2004-2006 国家社科基金项目:对外汉字教学策略研究

 

华东师范大学对外汉语学院 版权所有 2002-2008
Tel:021-62233624 E-mail:office@hanyu.ecnu.edu.cn
地址:上海市中山北路3663号华东师范大学对外汉语学院